ورود و عضویت
0
سبد خرید شما خالی است

دانلود کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF

مشاهده پیش نمایش
51,000تومان
0فروش موفق
محصول مورد تایید است
محصول ویژه است
محصول دارای هدیه می باشد
امتیاز محصول
lincopdf
0 فروش 0 دانشجو

کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF نگارنده در کتاب کوشیده است مفاهیم اجتماعی شعر ” شاملو ” را با ذکر شواهد متعددی بررسی نماید . با سایت پروژه وی آی پی همراه باشید .

به تصریح وی : ” شعر شاملو شعر فاجعه است : تاریخ توالی فاجعه‌ها، فاجعه از پی فاجعه دیگر ، تکرار افتادن و برخاستن است .

برخاستن و باز افتادن یک ملت و یک سرزمین است . شعر شاملو شعر یک زندگی آرام در یک جامعه راحت و بی‌دغدغه نیست .

شعر بی‌قراری ، خروش و خشم انسان در بندجهل ، خرافه ، ستم و بیداد است شعر شاملو اجتماعی‌ترین شعر زمانه ماست و اندیشه شاعر ، میان آرمان‌های بزرگ او واقعیت‌های اجتماعی در نوسان است  .

در پیرامون شاعر هر حرکت به ویژه در عرصه اجتماعی ، سیاسی و حتی فرهنگی ، رویارویی با مرگ است .

مرگ در این سرزمین جلوتر از زندگی انسان آگاه می‌رود . همه جا با اوست و ممکن است هر لحظه به سراغ او بیاید .

محتوای اولین اشعار ناظم ، از ادبیات ترکیه دور و بیگانه است ، اما تجربیات حاصل از مسافرتهای گوناگون و اسارت در زندان او را با فرهنگ و ادبیات برومی ترکیره بیشرتر آشرنا سراخت .

ایرن آشرنایی کمکم منجر به گرایش وی به ادبیات شفاهی و رمانتیک ترکی شد ؛ از اینررو برا کمری تأمرل در اشرعار موسیقی معنوی در شعر ناظم حکمت و احمد شاملو 136 ناظم حکمت میبینیم که زبان شعری وی متأثر از ادبیرات سرنتی ترکیره در زمران امپراتروری عثمرانی
است .

شاملو نیز شاعری نافرمان است که برای یافتن چراغ زندگانی و جوهر حقیقت تا اعماق دوزخ فروشد و بیش از پنجاه سال فریاد عدالت خواهی و آزادی اش راازدرون این دوزخ کوروبی روزن به گوش رساند .

” مرگ ناصری ” زندگی خودشاعراست . ” او خودنمی خواست ، ورنه می توانست

شعرشاملو شعرغریبی است : شعرانسان برخاسته از میان خاکسترخویش است واز سوی دیگرپرپرشدن وتاراج امیدهاست .

شعرتضادهاست : شعرتاریکی و روشنایی ، یأس و امید ، مرگ وزندگی ، رنج و شادی ، اسارت و آزادی ، شب وروزبرآمدن و فروریختن است .

شاملو خودآمیزه ای از این تضادهاست . نه یأس او به یأس می می ماند و نه امید او به امید .

هر بیت و هربنداز شعرش ، ازهزارتوی امیدها و نومیدی ها می گذرد و باردیگرازراه دیگر ودیگر تا شعرشاملو حکایت غریب انسان ایرانی درپایان یک قرن و شروع هزاره جدید است .

راستی از کدام قرن وهزاره می گوییم ؟ انسان ایرانی در کدام قرن وهزاره ایستاده است ؟ مشکلات ودردهایش چیست ؟ برای حل آنها چه کرده است ؟ باکدام عینک به همسایه وبه جهان می نگرد ؟ سهم اوازاین جهان چقدراست ؟ شعرشاملو حکایت این دردها و پرسش هاست.

دهه ی چهل در ایران آغاز شکل گیری مبارزه در قالب تازه ای است . گروهی از جوانان که بیشترشان دانشجویان یا فارغ التحصیلان دانشگاهی هستند ، مصمم می شوندتا حاکمیّت سکوت را درهم بشکنند .

معرفی نویسنده :

احمد شاملو (21 آذر 1304 – 2 مرداد 1379 ) متخلص به الف . بامداد و الف . صبح ، شاعر ، فیلم‌نامه‌نویس ، روزنامه‌نگار ، پژوهشگر ، مترجم ، فرهنگ‌نویس و از دبیران کانون نویسندگان ایران بود .

او بنیان‌گذار قالب شعری موسوم به شعر سپید به عنوان تحولی پس از شعر نو در ادبیات فارسی بود . از این رو او را پدر شعر سپید فارسی می‌نامند .

شاملو تحصیلات مدرسه‌ای منظمی نداشت ؛ زیرا پدرش افسر ارتش بود و پیوسته از شهری به شهر دیگر مأمور می‌شد .

به همین علت ، خانواده‌اش هرگز نتوانستند مدتی طولانی جایی ماندگار شوند . زندانی شدنش در سال 1322 به سبب فعالیت‌های سیاسی ، پایانِ همان تحصیلات نامنظم بود .

شهرت اصلی شاملو به‌خاطر نوآوری در شعر معاصر فارسی و سرودن گونه‌ای شعر است که با نام شعر سپید یا شعر شاملویی که هم‌اکنون یکی از مهم‌ترین قالب‌های شعری مورد استفادهٔ ایران به‌شمار می‌رود و تقلیدی است از شعر سپید فرانسوی یا شعر منثور شناخته می‌شود .

شاملو که هر شاعر آرمان‌گرا را در نهایت امر یک آنارشیست تام و تمام می‌انگاشت ، در سال 1325 با نیما یوشیج ملاقات کرد و تحت تأثیر او به شعر نیمایی روی آورد ؛ اما نخستین بار در شعر « تا شکوفهٔ سرخ یک پیراهن » که در سال 1329 با نام « شعر سفید غفران » منتشر شد وزن را رها کرد و به صورت پیشرو سبک نویی را در شعر معاصر فارسی شکل داد .

« نخستین شب شعر بزرگ ایران » در سال 1347 ، از سوی وابسته فرهنگی سفارت آلمان در تهران برای احمد شاملو ترتیب داده شد .

شاملو گذشته از شعر ، فعالیت‌هایی مطبوعاتی ، پژوهشی و ترجمه‌هایی شناخته‌شده نیز دارد ولی ابراهیم گلستان در مصاحبه اش عنوان کرده که او بدون دانستن زبان‌های خارجی و تنها با رونویسی از ترجمه‌های دیگران عنوان مترجم را یدک می‌کشیده است .

من اصلاً با شاملو آشنایی نداشتم و اگر هم اختلاف نظر دارم به خاطر حرکت‌ها و حرف‌هایی بود که می‌کرد و می‌زد .

مثلاً آقای اعتمادزاده « دن آرام » را برداشته بود ترجمه کرده بود بعد آقای شاملو برمی‌دارد و این را بازنویسی می‌کند ، آخر تو که نه انگلیسی می‌دانستی نه فرانسه و نه روسی می‌دانستی برداشته‌ای ترجمه این آدم را جلوی خودت گذاشته‌ای و بازنویسی می‌کنی شاید آقای اعتمادزاده غلط ترجمه کرده باشد اگر این‌طور باشد تو چه چیزی داری بگویی .

عین همین اتفاق برای « گیل گمش » دکتر منشی‌زاده افتاد آن فارسی که دکتر منشی‌زاده برای گیل گمش به کار برد فارسی فوق‌العاده و درجه اولی است شاملو می‌گفت : این بد است و چون اصل آن را گیر نیاوردم آمدم همین را بازنویسی کردم .

خود مجموعهٔ کتاب کوچه او بزرگ‌ترین اثر پژوهشی در باب فرهنگ عامه مردم ایران است .

بعضی از آثار وی به زبان‌های سوئدی ، انگلیسی ، ژاپنی ، فرانسوی ، اسپانیایی ، آلمانی ، روسی ، ارمنی ، هلندی ، رومانیایی ، فنلاندی ، کردی و ترکی ترجمه شده .

او از سال 1331 به مدت دو سال ، مشاور فرهنگی سفارت مجارستان بود . شاملو در سینما نیز فعّال بود و برای فیلم‌سازان نامداری چون ساموئل خاچیکیان و ناصر ملک‌مطیعی و ایرج قادری فیلمنامه نوشته است .

💚 فایل های پیشنهادی پروژه وی آی پی 📗

⭐⭐⭐⭐⭐

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دانلود کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *