ورود و عضویت
0
سبد خرید شما خالی است

دانلود کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF

مشاهده پیش نمایش
35,000تومان
0فروش موفق
محصول مورد تایید است
محصول ویژه است
محصول دارای هدیه می باشد
امتیاز محصول
پروژه وی آی پی
0 فروش 0 دانشجو

کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF نگارنده در کتاب کوشیده است مفاهیم اجتماعی شعر ” شاملو ” را با ذکر شواهد متعددی بررسی نماید . با سایت پروژه وی آی پی همراه باشید .

به تصریح وی : ” شعر شاملو شعر فاجعه است : تاریخ توالی فاجعه‌ها، فاجعه از پی فاجعه دیگر ، تکرار افتادن و برخاستن است .

برخاستن و باز افتادن یک ملت و یک سرزمین است . شعر شاملو شعر یک زندگی آرام در یک جامعه راحت و بی‌دغدغه نیست .

شعر بی‌قراری ، خروش و خشم انسان در بندجهل ، خرافه ، ستم و بیداد است شعر شاملو اجتماعی‌ترین شعر زمانه ماست و اندیشه شاعر ، میان آرمان‌های بزرگ او واقعیت‌های اجتماعی در نوسان است  .

در پیرامون شاعر هر حرکت به ویژه در عرصه اجتماعی ، سیاسی و حتی فرهنگی ، رویارویی با مرگ است .

مرگ در این سرزمین جلوتر از زندگی انسان آگاه می‌رود . همه جا با اوست و ممکن است هر لحظه به سراغ او بیاید .

محتوای اولین اشعار ناظم ، از ادبیات ترکیه دور و بیگانه است ، اما تجربیات حاصل از مسافرتهای گوناگون و اسارت در زندان او را با فرهنگ و ادبیات برومی ترکیره بیشرتر آشرنا سراخت .

ایرن آشرنایی کمکم منجر به گرایش وی به ادبیات شفاهی و رمانتیک ترکی شد ؛ از اینررو برا کمری تأمرل در اشرعار موسیقی معنوی در شعر ناظم حکمت و احمد شاملو 136 ناظم حکمت میبینیم که زبان شعری وی متأثر از ادبیرات سرنتی ترکیره در زمران امپراتروری عثمرانی
است .

شاملو نیز شاعری نافرمان است که برای یافتن چراغ زندگانی و جوهر حقیقت تا اعماق دوزخ فروشد و بیش از پنجاه سال فریاد عدالت خواهی و آزادی اش راازدرون این دوزخ کوروبی روزن به گوش رساند .

” مرگ ناصری ” زندگی خودشاعراست . ” او خودنمی خواست ، ورنه می توانست

شعرشاملو شعرغریبی است : شعرانسان برخاسته از میان خاکسترخویش است واز سوی دیگرپرپرشدن وتاراج امیدهاست .

شعرتضادهاست : شعرتاریکی و روشنایی ، یأس و امید ، مرگ وزندگی ، رنج و شادی ، اسارت و آزادی ، شب وروزبرآمدن و فروریختن است .

شاملو خودآمیزه ای از این تضادهاست . نه یأس او به یأس می می ماند و نه امید او به امید .

هر بیت و هربنداز شعرش ، ازهزارتوی امیدها و نومیدی ها می گذرد و باردیگرازراه دیگر ودیگر تا شعرشاملو حکایت غریب انسان ایرانی درپایان یک قرن و شروع هزاره جدید است .

راستی از کدام قرن وهزاره می گوییم ؟ انسان ایرانی در کدام قرن وهزاره ایستاده است ؟ مشکلات ودردهایش چیست ؟ برای حل آنها چه کرده است ؟ باکدام عینک به همسایه وبه جهان می نگرد ؟ سهم اوازاین جهان چقدراست ؟ شعرشاملو حکایت این دردها و پرسش هاست.

دهه ی چهل در ایران آغاز شکل گیری مبارزه در قالب تازه ای است . گروهی از جوانان که بیشترشان دانشجویان یا فارغ التحصیلان دانشگاهی هستند ، مصمم می شوندتا حاکمیّت سکوت را درهم بشکنند .

معرفی نویسنده :

احمد شاملو (21 آذر 1304 – 2 مرداد 1379 ) متخلص به الف . بامداد و الف . صبح ، شاعر ، فیلم‌نامه‌نویس ، روزنامه‌نگار ، پژوهشگر ، مترجم ، فرهنگ‌نویس و از دبیران کانون نویسندگان ایران بود .

او بنیان‌گذار قالب شعری موسوم به شعر سپید به عنوان تحولی پس از شعر نو در ادبیات فارسی بود . از این رو او را پدر شعر سپید فارسی می‌نامند .

شاملو تحصیلات مدرسه‌ای منظمی نداشت ؛ زیرا پدرش افسر ارتش بود و پیوسته از شهری به شهر دیگر مأمور می‌شد .

به همین علت ، خانواده‌اش هرگز نتوانستند مدتی طولانی جایی ماندگار شوند . زندانی شدنش در سال 1322 به سبب فعالیت‌های سیاسی ، پایانِ همان تحصیلات نامنظم بود .

شهرت اصلی شاملو به‌خاطر نوآوری در شعر معاصر فارسی و سرودن گونه‌ای شعر است که با نام شعر سپید یا شعر شاملویی که هم‌اکنون یکی از مهم‌ترین قالب‌های شعری مورد استفادهٔ ایران به‌شمار می‌رود و تقلیدی است از شعر سپید فرانسوی یا شعر منثور شناخته می‌شود .

شاملو که هر شاعر آرمان‌گرا را در نهایت امر یک آنارشیست تام و تمام می‌انگاشت ، در سال 1325 با نیما یوشیج ملاقات کرد و تحت تأثیر او به شعر نیمایی روی آورد ؛ اما نخستین بار در شعر « تا شکوفهٔ سرخ یک پیراهن » که در سال 1329 با نام « شعر سفید غفران » منتشر شد وزن را رها کرد و به صورت پیشرو سبک نویی را در شعر معاصر فارسی شکل داد .

« نخستین شب شعر بزرگ ایران » در سال 1347 ، از سوی وابسته فرهنگی سفارت آلمان در تهران برای احمد شاملو ترتیب داده شد .

شاملو گذشته از شعر ، فعالیت‌هایی مطبوعاتی ، پژوهشی و ترجمه‌هایی شناخته‌شده نیز دارد ولی ابراهیم گلستان در مصاحبه اش عنوان کرده که او بدون دانستن زبان‌های خارجی و تنها با رونویسی از ترجمه‌های دیگران عنوان مترجم را یدک می‌کشیده است .

من اصلاً با شاملو آشنایی نداشتم و اگر هم اختلاف نظر دارم به خاطر حرکت‌ها و حرف‌هایی بود که می‌کرد و می‌زد .

مثلاً آقای اعتمادزاده « دن آرام » را برداشته بود ترجمه کرده بود بعد آقای شاملو برمی‌دارد و این را بازنویسی می‌کند ، آخر تو که نه انگلیسی می‌دانستی نه فرانسه و نه روسی می‌دانستی برداشته‌ای ترجمه این آدم را جلوی خودت گذاشته‌ای و بازنویسی می‌کنی شاید آقای اعتمادزاده غلط ترجمه کرده باشد اگر این‌طور باشد تو چه چیزی داری بگویی .

عین همین اتفاق برای « گیل گمش » دکتر منشی‌زاده افتاد آن فارسی که دکتر منشی‌زاده برای گیل گمش به کار برد فارسی فوق‌العاده و درجه اولی است شاملو می‌گفت : این بد است و چون اصل آن را گیر نیاوردم آمدم همین را بازنویسی کردم .

خود مجموعهٔ کتاب کوچه او بزرگ‌ترین اثر پژوهشی در باب فرهنگ عامه مردم ایران است .

بعضی از آثار وی به زبان‌های سوئدی ، انگلیسی ، ژاپنی ، فرانسوی ، اسپانیایی ، آلمانی ، روسی ، ارمنی ، هلندی ، رومانیایی ، فنلاندی ، کردی و ترکی ترجمه شده .

او از سال 1331 به مدت دو سال ، مشاور فرهنگی سفارت مجارستان بود . شاملو در سینما نیز فعّال بود و برای فیلم‌سازان نامداری چون ساموئل خاچیکیان و ناصر ملک‌مطیعی و ایرج قادری فیلمنامه نوشته است .

💚 فایل های پیشنهادی پروژه وی آی پی 📗

⭐⭐⭐⭐⭐

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دانلود کتاب توالی فاجعه : زمینه اجتماعی شعر احمد شاملو رحمت بنی اسدی PDF”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *